УкраїнськаРусский

Акредитований переклад

Бюро перекладів Львів|Акредитований переклад Львів

1284970891_flagiАкредитований переклад – це переклад  виконаний акредитованим перекладачем при посольстві певної країни.

Акредитований перекладач – це уповноважена особа, котра пройшла декілька етапів підготовки та навчання і отримала сертифікат  на виконання послуг акредитованого перекладу.

Переклад, виконаний акредитованим перекладачем, становить один із етапів легалізації документів для окремих держав, до яких відносяться наприклад Італія та Франція.

Процедура легалізації розпочинається із проставляння штампу Апостиль на документах. Після апостилювання необхідно здійснити процедуру акредитованого перекладу. Лише після того як акредитований перекладач здійснить переклад, Ви направляєте документи на завершальний етап легалізації – засвідчення даного перекладу печаткою посольства. Власне ця процедура надає юридичної сили Вашим документам, які видані на території України, для представлення їх у іноземних інституціях.

Бюро перекладів «Рішельє» надає послугу акредитованого перекладу із подальшою легалізацією документів у посольствах держав, які вимагають консульської легалізації документів. До сфери наших послуг входить не лише проведення всієї процедури легалізації, але й допомога із витребуванням дублікатів Ваших документів та проставляння печатки Головного Обласного управління Міністерства юстиції по всій Україні. Звертайтесь до нашого офісу або телефонуйте за вищевказаними номерами телефонів і наші менеджери нададуть Вам всю необхідну інформацію.

 __________________________________________________________________________________

Акредитований перекладач посольства Італії в м. Київ

Апостиль

Легалізація документів

Довідка про несудимість

Витребування документів

Обласна легалізація

Присяжний перекладач